| Unidentified | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | Y | Z | BACK |
Recipient |
Recipient's Company |
Date |
First line of letter |
| LA Philharmonic | 1944.03.23 | We, Arnold Schoenberg, Alexander Tansman and Arthu | |
| Lampart & Co | 1925.12.12 | Für Ihren freundlichen Brief bestens dankend, muß | |
| Lampart & Co | 1926.02.0? | Ihr letzter Brief war beim Packen zwischen abgeleg | |
| Lampart & Co | 1926.02.17 | ich beantworte Ihren Brief sofort (zur Sicherheit) | |
| Lampart & Co | 1926.04.03 | Ihr Angebot von 250 Mark für den Mahler-Vortrag is | |
| Lawn-Tennis-Tournier-Club | 1928.04.03 | ich bitte höflichst um freundliche Mitteilung, wel | |
| Lawn-Tennis-Tournier-Club | 1928.04.09 | mit Beziehung auf unsere Unterredung am Karsamstag | |
| Lawn-Tennis-Tournier-Club | 1928.05.20 | Vor einigen Tagen von einer Reise zurückgekehrt, f | |
| LC | [1940?.08?.??] | Ich ermächtige hiemit die Universal Edition A.G. W | |
| LC | 1940.02.?? | Unfortunately, like many university men, I am not | |
| LC | 1940.08.04 | I have been asked by the publisher of my work, Uni | |
| LC | 1940.08.04 | I herewith authorize the Universal Edition, A.G. V | |
| LC | 1940.08.04 | Ich ermächtige hiemit die Universal Edition A.G. W | |
| LC | [1941?.??.??] | I herewith authorize the Universal-Edition, A.G. V | |
| LC | 1947.09.30 | I have just been infromed that my publisher has ne | |
| LC | 1950.11.10 | I have been warned that a book of an American auth | |
| LC | 1951.06.09 | Railway Express: Insured for $40,000.00 | |
| League of Composers | 1942.01.26 | 13.September 1874, WIEN, United States of America, | |
| League of Composers | 1947.09.28 | I have unfortunately no records of performances of | |
| Lib NRF Gallimard | 1946.03.09 | Ci inclus vous trouverez le contrat endouble qu'e | |
| Lippmann, Rosenthal & Co | 1923.01.10 | Ich bestätige den Empfang Ihrer beiden Briefe vom | |
| Lippmann, Rosenthal & Co | 1923.05.08 | Ich besitze bei Ihnen ein Konto, welches Sie mir ü | |
| Lippmann, Rosenthal & Co | [192]3.05.17 | Ich erhielt Ihren Brief vom 14., sowie den vom 15 | |
| Lippmann, Rosenthal & Co | [192]3.07.14 | Ich erlaube mir hiemit heute höflichst höflic | |
| Lippmann, Rosenthal & Co | [192]3.09.24 | Bitte höflichst der Mercurbank-Filiale-Mödling in | |
| Lippmann, Rosenthal & Co | 1923.09.28 | Ich nehme an, daß Sie meinen Brief vom 24.IX (in | |
| Lippmann, Rosenthal & Co | [192]4.06.12 | Anbei übersende ich, von längerer Reise zurückgeke | |
| Lisbon, Office de poste | 1931.10.16 | J'avais demandé de l'Office de Poste de Montreux-T | |
| Liszt-Stiftung | 1902.12?.00 | Der Ergebensgefertigte erlaubt sich hiermit an das | |
| Los Angeles City School Districts | 1949?.??.?? | This is to verify that H. Endicott Hanson studied | |
| Los Angeles DWP | 1936.03.26 | Enclosed you find a receipt of $10, which I want t | |
| Los Angeles Times | 1939.03.23 | I mailed the reservation form immediately after yo | |
| Los Angeles Times | 1950.05.17 | Please find enclosed self-addressed envelope for t | |
| La Chapelle, G. de | Bur Int de l'Edit Mec | 1950.09.05 | I am answering you letter of August 30 on behalf o |
| La Joie, Romeo J. | Tennis Patrons Assn | 1937.09.12 | Just back from a concert tour, I hurry to answer y |
| Laaff, Ernst | B. Schott's Söhne | 1949.02.15 | Voraussetzend daß das beiliegende Porträt nicht ei |
| Laaff, Ernst | Melos | 1949.05.10 | ich komme leider erst heute dazu Ihren Brief vom 2 |
| Laberge, Bernard R. | 1938.03.18 | Included you find a letter from Mr. Krasner which | |
| Labor, Josef | 1922.07.01 | [not seen] | |
| Labunski, Wiktor | 1937.03.07 | es tut mir sehr leid, Ihnen aufrichtig sagen zu mü | |
| Lachmann, N. | Aeolian Co | 1927.03.25 | ich kann Ihrem Briefe eigentlich nicht entnehmen |
| Lacour, Pierre | 1925.08.09 | es ist möglich, daß ich im Herbst und Winter diese | |
| Ladd, George | Prisma | 1949.02.18 | It gives me great pleasure to write this recommend |
| Ladwig, Werner | 1926.02.04 | ich danke Ihnen sehr für Ihren freundlichen Brief | |
| Lafite, Peter | Österr Musikzeitschrift | 1946.03.27 | Ich kann leider für nicht abzusehende Zeit kein Ve |
| Lafite, Peter | Österr Musikzeitschrift | 1949.08.20 | Der beiligende Artikel wird zuerst in einer mexika |
| Lakond, Wladimir | Sou Music Publishing Co | 1951.01.08 | I have for sometime planned to make a new version |
| Lakond, Wladimir | Sou Music Publishing Co | 1951.01.19 | I am in principle inclined to publish with you a n |
| Lakond, Wladimir | Sou Music Publishing Co | 1951.04.21 | I am afraid I will not find time within the next f |
| Lakond, Wladimir | Sou Music Publishing Co | 1951.05.22 | I will try to cause a former pupil of mine, who ha |
| Lakond, Wladimir | Sou Music Publishing Co | 1951.06.16 | I would consider getting in closer contact with yo |
| Lakond, Wladimir | Sou Music Publishing Co | 1951.06.29 | I am in the position to offer you publication of t |
| Landau, Jacob | Jewish Daily Bulletin | 1933.12.01 | anbei sende ich Ihnen einen Artikel. Ich habe Ihne |
| Lang, Paul Henry | 1939.11.20 | Enclosed my check for the dues for 1939. | |
| Lange, Arthur | Co-Art Recordings | 1941.12.22 | When I saw you the other day at the Brown Derby I |
| Lange, Francisco Curt | 1949.03.04 | Thank you very much for your letter. | I regret ve | |
| Lange, Francisco Curt | 1950.12.29 | Mr. Schoenberg would like to know whether a transl | |
| Lange, Francisco Curt | 1951.04.20 | Your plans are of great interest to me, though I c | |
| Lange, Francisco Curt | 1951.05.11 | Ernest Gottlieb, 450 N. Beverly Drive, Beverly Hil | |
| Langlie, Warren M. | 1941.06.21 | I am not giving any classes this summer at U.C.L.A | |
| Langlie, Warren M. | 1949.08.01 | Ready to teach Tureck Hundred or Two Hundred month | |
| Langlie, Warren M. | 1951.01.02 | I want to send to Mrs. Erika Wagner-Stiedry, who w | |
| Lànyi-Mann, Monika | 1941.02.25 | anbei, in drei Exemplaren die Empfehlung für Peter | |
| Lànyi-Mann, Monika | 1946.04.24 | Our thought[s] are with you. Hoping to get soon go | |
| Lasker-Schüler, Else | 1937.10.03 | ich danke Ihnen sehr für Ihre ehrende Aufforderung | |
| Lassner, H. | Austrian Action | 1942.02.12 | Wir sind seit 11. April 1941 amerikanische Staatsb |
| Lateiner, Jacob | 1950.04.17 | I thank you very much for the flattering expressio | |
| Lautner, Lois W. | 1938.07.14 | Mrs. Lois W. Lautner has studied with me when I ha | |
| Lautner, Lois W. | 1941.03.16 | At first you find much information about me[!] in | |
| Laviolette, Wesley | 1939.03.01 | Many thanks for your letter and your writing to As | |
| Lavrans, Hayne | 1934.10.12 | I am not coming to New York this winter, but stay | |
| Lawrence, Allen | 1950.06.19 | I am replying to your letter of June 15 on behalf | |
| Lawton, Dorothy | ISCM | [1936?].??.?? | Not even those fifty or sixty pieces of today's co |
| Lawton, Mildred E. | Carnegie Inst of Tech | 1941.01.14 | I am ready to send you music and records as soon a |
| Lawton, Mildred E. | Carnegie Inst of Tech | 1941.07.09 | I am glad to hear that Dr. Dorian intends to perfo |
| Lazar, Eugen | 1930.05.24 | die Beantwortung Ihrer Fragen würde mir Kopfzerbre | |
| Lebede, Hans | 1926.02.21 | ich danke Ihnen sehr für Ihren freundlichen Brief | |
| Lederman, Minna | 1934.10.17 | I know Dr. Bach more than thirty years. At that ti | |
| Lederman, Minna | League of Composers | 1934.01.18 | I was ill and I am still now not healthy, but neve |
| Lederman, Minna | League of Composers | 1937.03.07 | As it is perfectly impossible for me to find the t |
| Lederman, Minna | Modern Music | 1941.02.04 | I must apologize for not answering your kind lette |
| Lederman, Minna | Modern Music | 1944.10.09 | I could not write this earlier. I hope it arrives |
| Lederman, Minna | Modern Music | 1944.12.04 | I wonder whether your December issue has already b |
| Lederman, Minna | Modern Music | 1946.11.01 | I read an advertisement of Modern Music which anno |
| Leduc, Monique | Schmitz School of Piano | 1947.06.15 | Your plan for a contest in composition and for pia |
| Leeds, F. Barclay | Auto Club of Sou Cal | 1939.05.14 | I am very sorry that I have to undergo so much tr |
| Leer, Eugen | 1947.09.10 | Von Frau Alma Mahler-Werfel wurde mir mitgeteilt, | |
| Legal, Ernst | Staatsoper | 1928.12.03 | beiliegend sende ich die beiden Karten zur Krenek- |
| Legal, Ernst | Staatsoper | 1929.03.30 | durch Herrn Rufer von Ihrem Entschluß unterrichtet |
| Legal, Ernst | Staatsoper | 1929.06.02 | auf meinen Brief vom 16, Juni erhielt ich von Ihne |
| Legal, Ernst | Staatsoper | 1929.06.14 | ich halte eine schriftliche Einleitung unserer Ver |
| Legal, Ernst | Staatsoper | 1930.04.15 | ich antworte Ihnen sofort, schon deshalb weil ich |
| Leginska, Ethel | 1943.06.05 | I have heard Mr. Ralph Pierce in the Young Artists | |
| Lehár, Franz | 1932.05.08 | mein Schwager, Herr Oscar Felix, Ihnen wahrscheinl | |
| Lehner, Eugene | 1941.04.13 | so lange Zeit ist verstrichen seit Ihrem lieben Br | |
| Lehner, Eugene | 1947.04.12 | wir haben uns außerordentlich gefreut von Ihnen N | |
| Lehner, Eugene | 1948.01.28 | Ich habe lange von Euch nichts gehört. Wie geht es | |
| Lehner, Eugene | 1949.02.10 | meine Musik ist in Amerika und auch im gegenwärtig | |
| Lehner, Leo | 1930.12.08 | vielen herzlichen Dank für Ihren sehr liebenswürdi | |
| Leibowitz, René | 1945.10.01 | I am sorry you disagree with me, but I can not hel | |
| Leibowitz, René | 1947.04.18 | I wanted to write you already on so many occasions | |
| Leibowitz, René | 1947.07.04 | I want to answer some of your questions to Mr. Ste | |
| Leibowitz, René | 1947.08.28 | You are right. This is one of the funniest typing | |
| Leibowitz, René | 1947.08.29 | Today your letter arrived containing suggestions f | |
| Leibowitz, René | [1948].??.?? | I received your letter and I was a little disappo | |
| Leibowitz, René | [1948].??.?? | Not that I am especially proud about this "C" betw | |
| Leibowitz, René | 1948.01.22 | First six pages of my score of Jakobsleiter | |
| Leibowitz, René | 1948.02.02 | Unfortunately it is not yet so far. I cannot yet w | |
| Leibowitz, René | 1948.02.12 | Your answer to Mr. Rollo Myers (who has also asked | |
| Leibowitz, René | 1948.02.29 | G. Schirmer has engraved and corrected the score o | |
| Leibowitz, René | 1948.03.15? | ich habe eben Ihren außerordentlich klugen und zut | |
| Leibowitz, René | 1948.10.08 | Your news about your performances in Germany was v | |
| Leibowitz, René | 1948.10.20 | Sie fragten vor einiger Zeit, ob die Darstellung m | |
| Leibowitz, René | 1948.11.05 | Ich bin in Kontakt gekommen, mit Wilhelm Hansen, G | |
| Leibowitz, René | 1948.11.12 | I am sorry you cannot read the letters of Mann, bu | |
| Leibowitz, René | 1948.12.01 | I don't know that Max Deutsch has performed the Su | |
| Leibowitz, René | 1949.03.15 | Seit langem habe ich garnichts von Ihnen gehört, a | |
| Leibowitz, René | 1949.03.23 | The answers to these letters from November and Dec | |
| Leibowitz, René | 1949.05.18 | I have to inform you that I will not come to Europ | |
| Leibowitz, René | 1949.05.22 | Mr. Schoenberg asked me to write you. He wanted to | |
| Leibowitz, René | 1949.06.28 | I enjoyed your information about the progress of t | |
| Leibowitz, René | 1949.11.03 | Das ist ja wirklich unglaublich viel, was Sie für | |
| Leibowitz, René | 1950.01.03 | Wüßte ich nicht, daß Sie ein wirklicher Freund v | |
| Leibowitz, René | 1950.01.16 | Es tut mir sehr leid, daß ich schon wieder mit vo | |
| Leibowitz, René | 1950.02.07 | Ich freue mich sehr, daß Sie in New York angetrof | |
| Leibowitz, René | 1950.02.20 | I have been informed that the records of the Ode, | |
| Leibowitz, René | 1950.03.10 | nun kündigen Sie mir die Freundschaft, welche ja h | |
| Leibowitz, René | 1950.03.15 | Daß Sie sagen, "daß es mir leid tut", ist mir wi | |
| Leibowitz, René | 1950.06.21 | Mr. Schoenberg asks me to write you regarding a co | |
| Leichtentritt, Hugo | [1925?]01.01 | seinesgleichen mutet man nicht mehr Bescheidenheit | |
| Leichtentritt, Hugo | Harvard University | 1937.07.26 | Herr Gordon Southerland, ein amerikanischer Musike |
| Leichtentritt, Hugo | Harvard University | 1938.12.03 | in der Universität hatte ich nicht Zeit, Ihre Frag |
| Lemberger, Alois | 1933.03.15 | vielen herzlichsten Dank für Ihren lieben Brief. | |
| Lemberger, Carl | 1937.02.05 | I want to inform you kindly that all my four strin | |
| Lenneberg, Robert | [192]4.06.12 | ich bin prinzipiell bereit, meine Kammersymphonie | |
| Lenneberg, Robert | 1924.07.29 | ich kann im Augenblick nicht sagen, ob es möglich | |
| Lenneberg, Robert | Immermannbund Düsseldorf | [1924.02.17] | Ich kann nicht jeden Blödsinn beantworten! Man kan |
| Lenneberg, Robert | Immermannbund Düsseldorf | [19]24.06.24 | das angebotene Honorar von 500 Mark könnte ich nur |
| Lepcke, Oscar | 1913.03.13? | eine mir bevorstehende Veränderung in meinem Beruf | |
| Lepcke, Oscar | 1913.11.11 | ich habe mich nun endlich erkundigt, was die Repar | |
| Letty, Claude E. | 1951.05.11 | I am answering your letter of March 13 in behalf o | |
| Levant, Oscar | 1939.01.18 | The only thing I heard from you, was over the radi | |
| Levant, Oscar | 1939.04.24 | Please excuse my long delay in answering your lett | |
| Levant, Oscar | 1939.10.02 | Do you remember that I asked you - I don't know ho | |
| Levant, Oscar | 1940.11.06 | Hearty congratulations. Will be in New York for a | |
| Levant, Oscar | 1941.01.27 | A Son has been born to the very happy Arnold Schoe | |
| Levant, Oscar | 1942.08.08 | I am mailing to you today the first 132 measures | |
| Levant, Oscar | 1942.08.21 | Wire whether you received beginning of piano conce | |
| Levant, Oscar | 1942.08.31 | Many cordial congratulations and best wishes to th | |
| Levant, Oscar | 1942.09.12 | I had to interrupt composing the piano concerto fo | |
| Levant, Oscar | 1942.09.27 | Have airmailed seventeen pages piano concerto last | |
| Levant, Oscar | 1942.10.09 | Would accept $400 cash now if you consent to pay a | |
| Levetzow, Karl M. | 1922.10.22 | eben mit dem Sortieren alter Briefe(?) beschäftigt | |
| Levisohn, Joseph | Jacob Michael Coll | 1948.06.01 | Will you please excuse the delay of my answer. |
| Lewin, Deborah | 1934.11.23 | Included you kindly will find a check for $40.00 w | |
| Lewis, Howard | 1936.04.01 | Not knowing your Hollywood adress, I am writing yo | |
| Liebermann, Max | Preuss Akad | 1925.09.24 | Anläßlich meiner Berufung zum Vorsteher einer Mei |
| Liebermann, Max | Preuss Akad | 1925.11.06 | mit verbindlichstem Dank bestätige ich hiemit den |
| Liebermann, Max | Preuss Akad | 1926.01.14 | ich möchte gerne morgen oder übermorgen in die Aka |
| Liebermann, Max | Preuss Akad | 1926.06.17 | Auf die geehrte Anfrage des Schreibens J.Nr.505 vo |
| Liebermann, Max | Preuss Akad | 1926.06.22 | meinem Vertrage entsprechend, habe ich die Monate |
| Liebermann, Max | Preuss Akad | [1927.07.20?] | gestatten Sie mir, der ich mindestens seit der ers |
| Lieberson, Goddard | Columbia | 1941.02.13 | I would suggest that you use under any circumstanc |
| Lieberson, Goddard | Columbia | 1941.03.18 | Did you receive my letter from February 13? |
| Lieberson, Goddard | Columbia | 1941.03.30 | I am sorry, I have to give up the plan which might |
| Lieberson, Goddard | Columbia | 1941.06.19 | I wonder when I may expect an answer to my letter |
| Lieberson, Goddard | Columbia | 1941.07.21 | There lives in 116. N. Rockingham a man with the n |
| Lieberson, Goddard | Columbia | 1941.07.31 | 1) Did you tell me about your arrangement with the |
| Liebling, Leonard | 1937.08.18 | With reference to your remarks on account of Heube | |
| Lieser, Lilly | 191?.??.?? | Ich will Ihren Brief Punkt für Punkt erledigen. | |
| Lieser, Lilly | 1915.05.20 | Sie sind sicher davon unterrichtet, daß zwischen M | |
| Lieser, Lilly | [1918.01.06] | Die Räumung der Wohnung war für den 10. Jänner gep | |
| Limon, José | 1950.02.02 | Thank you very much for your pleasant letter. | |
| Limon, José | 1950.04.22 | The outline of the action of a dance to my Second | |
| Limonick, Natalie | 1947.05.21 | You and your friends demand to me[!] to teach you | |
| Limonick, Natalie | 1947.06.09 | May I hear from you, if and how many pupils are to | |
| Limonick, Natalie | 1949.01.31 | Mr. Schoenberg has still not received the minimum | |
| Limonick, Natalie | 1949.03.05 | Mr. Schoenberg wonders if you have been kind enoug | |
| Lindholm, Howard S. | 1950.06.16 | Thank you very much for your nice letter of May 22 | |
| Lindsay, Kenneth | 1950.08.30 | It is possible that I have exchanged three or four | |
| Ling, W.C. | RCA | 1950.06.03 | I am sorry to molest you again, because some of my |
| Lion, Markus | 1949.06.14 | I am very sorry that I am not in the position to v | |
| Lipschitz, I. Irving | Fed Jew Welf Org | 1934.11.08 | I am very glad to inform you that your action to g |
| List, Kurt | [1948?.??.??] | bitte, lesen Sie die Copie des Briefs an Philosoph | |
| List, Kurt | 1948.01.06 | Thank you for forwarding Mr. Frank's wishes to me. | |
| List, Kurt | 1948.02.05 | Will you be so kind [as] to send me collect but in | |
| List, Kurt | 1948.02.07 | My Kol Nidrei score and parts and original is stil | |
| List, Kurt | 1948.02.15 | Thank you at first for your speedy action on behal | |
| List, Kurt | 1948.03.17 | As Mr. Schoenberg is not in particularly good heal | |
| List, Kurt | 1948.04.21 | Thank you for your letter of April 5 and the enclo | |
| List, Kurt | 1948.10.15 | I am sorry to tell you that the offer I received f | |
| List, Kurt | 1948.12.01 | Diesen Brief sende ich, in Deutsch, an Ihre Privat | |
| List, Kurt | 1948.12.11 | Ich bemühe mich seit sehr langer Zeit meinen Sohn, | |
| List, Kurt | 1948.12.23 | Thank you for your offer to negotiate about an art | |
| List, Kurt | 1949.01.?? | I am afraid the Poles wi[ll] be disappointed when | |
| List, Kurt | 1949.01.20 | I would like to know whether the Partisan Review a | |
| List, Kurt | 1949.02.05 | Mr. Schoenberg is very nervous because he has not | |
| List, Kurt | 1949.05.18 | I cannot understand why you don't write me. | |
| List, Kurt | 1949.11.01 | Abgesehen von Ihrer Gratulation zu meinem 75. Gebu | |
| List, Kurt | 1949.12.10 | Es wundert mich, daß Sie Wiesengrund dermaßen üb | |
| List, Kurt | 1949.12.17 | If the engraving coincides with the manuscript, I | |
| List, Kurt | 1950.01.10 | Mr. Schoenberg asks me to write you in order to as | |
| List, Kurt | Bomart Music Publ | 1948.08.24 | Having just received your letter, take please, my |
| List, Kurt | Bomart Music Publ | 1948.10.26 | Thank you very much for your good letter and expla |
| List, Kurt | Bomart Music Publ | 1948.11.01 | Accept propositions of your letter October 30 agre |
| List, Kurt | Bomart Music Publ | 1948.11.01 | I wired you as you demanded: "Accept propositions |
| List, Kurt | Bomart Music Publ | 1948.11.17 | Let me, as fast as possible, answer your questions |
| List, Kurt | Bomart Music Publ | 1948.11.23 | This is part of a letter which has been overlooked |
| List, Kurt | Bomart Music Publ | 1948.12.11 | You know that Dr. Heinsheimer from Schirmer wanted |
| List, Kurt | Bomart Music Publ | 1948.12.30 | Everything speaks in favor of Leibowitz: he is a f |
| List, Kurt | Bomart Music Publ | 1949.02.15 | I don't know whether you know about my former pupi |
| List, Kurt | Bomart Music Publ | 1949.02.18 | The title will be "A Survivor from Warsaw' because |
| List, Kurt | Bomart Music Publ | 1949.02.25 | On account of my eye-trouble I am unable to read t |
| List, Kurt | Bomart Music Publ | 1949.02.26 | Harmonics should be written thus: (Examples on att |
| List, Kurt | Listen Magazine | [1948?.??.??] | Wire whether you received my package containing th |
| List, Kurt | Listen Magazine | 1944.07.17 | I hoped I might be able to send you a better pictu |
| List, Kurt | Listen Magazine | 1945.02.12 | Only these three of my works: Transfigured Night, |
| List, Kurt | Listen Magazine | 1945.09.[??] | I have written much on Jewish affairs since about |
| List, Kurt | Listen Magazine | 1945.09.05 | Did not receive letter requesting information on |
| List, Kurt | Listen Magazine | 1945.12.06 | I am always a little nervous if one of the few cop |
| List, Kurt | Listen Magazine | 1946.01.24 | I do not know whether you gave my manuscripts to D |
| List, Kurt | Listen Magazine | 1946.02.08 | Ich bin aufs tiefste bestürzt über den Tod Jalowet |
| List, Kurt | Listen Magazine | 1946.02.18 | Woher haben Sie dieses Zitat von mir in der letzte |
| List, Kurt | Listen Magazine | 1946.11.02 | Besten Dank für die Einladung bei New Music ein We |
| List, Kurt | Listen Magazine | 1947.04.27 | Finally I have found your letter from April 1, whi |
| List, Kurt | Record Retailing | 1947.03.02 | Problems of Music criticism have become so remote |
| Lochner, Louis P. | 1950.01.26 | Ich danke Ihnen sehr für diese lustige Photographi | |
| Locke, Arthur W. | 1938.05.25 | I don't know, whether my fourth quartet has alread | |
| Loeb, Lotta | Emergency Rescue Comm | 1941.01.20? | In behalf of my pupil Rudolf Goehr I telephoned at |
| Loeb, Lotta | Emergency Rescue Comm | 1941.02.03 | Enclosed you find another affidavit from Universit |
| Loeb, Lotta | Emergency Rescue Comm | 1941.02.12 | Encosed a letter from UCLA stating my salary and e |
| Loeb, Lotta | Emergency Rescue Comm | 1941.02.23 | If it is really impossible for you to do something |
| Loeb, Lotta | Emergency Rescue Comm | 1942.06.22 | For Goehr--Moore/and ASCAP, For Deutsch--Moore/A |
| Löw, Waldemar | [192]4.08.06 | beifolgend retourniere ich Ihnen mit bestem Dank I | |
| Löwenthal-Marocic, Anka | [1926].??.?? | ich habe gedacht daß Fräulein Novakovic Ihnen läng | |
| Löwenthal-Marocic, Anka | 1926.07.09 | auf Ihren Brief vom 7.VII. erlaube ich mir folgend | |
| Löwenthal-Marocic, Anka | 1926.07.16 | in größter Eile: Leider kann ich auf Ihren Vorschl | |
| Löwenthal-Marocic, Anka | 1926.07.22 | da ich Aussicht habe, für das Boot einen Käufer zu | |
| Löwenthal-Marocic, Anka | [19]26.10.22 | Ich muß Sie bitten einstweilen noch nicht auf mein | |
| Lohse, Otto | 1913.09.09 | Frau Dr. Zehme, die so freundlich war, Ihnen mein | |
| Loncarie, Nancy | 1941.11.16 | I am afraid there is a misunderstanding: Do you wa | |
| Loos, Adolf | [19??.??.??] | zuerst wird man bekämpft, beschimpft, später totge | |
| Loos, Adolf | 1917.06.19 | ich erfahre, daß sich Direktor Herzka an Sie wegen | |
| Loos, Adolf | 1917.09.23 | Stein wird morgen mit Ihnen folgende Einzelheiten | |
| Loos, Adolf | 1918.02.23 | ich fahre morgen nach Prag, wo Zemlinsky am 28./I | |
| Loos, Adolf | 1918.06.14 | [ilg.] | |
| Loos, Adolf | 1919.02.07 | ich bin der Meinung, daß wir auf den Aufruf Henry | |
| Loos, Adolf | 1922.07.02 | vor allem herzlichsten Gruß. Dann eine Frage, die | |
| Loos, Adolf | 1924.08.05 | Ihr Telegramm hat mich in Donaueschingen nicht meh | |
| Loos, Adolf | [1927.10?.??] | schon lange wollte ich Ihnen dieses Bild schicken, | |
| Loos, Adolf | 1927.11.25 | da das eine Konzert am 8.XII. von Frau Freund arra | |
| Loos, Adolf | [1927.12.??] | die Probe war um 4 h aus. Wir haben hier gewartet, | |
| Loos, Adolf | [1927.12.??] | wir waren natürlich am Bahnhof. Aber wir hatten Pe | |
| Loos, Adolf | 1928.01.22 | wann kommst Du? | Am 27. Aufführung | am 26. 3 h G | |
| Loos, Adolf | 1928.01.26 | ich mußte um 1/4 12 gehen. Ich bin bis 1/2 1 h bei | |
| Loos, Adolf | 1928.02.08 | ich komme mit zwei Bitten. | I. Gibt es eine Mögli | |
| Loos, Adolf | 1928.03.02 | leider weiß ich nicht, ob Du meinen Brief, den ich | |
| Loos, Adolf | 1928.07.08 | wir haben es furchtbar bedauert, Dich in Wien nich | |
| Loos, Adolf | 1930.04.17 | zwei Jahre habe ich nichts von Dir gehört und wir | |
| Loos, Adolf | 1930.10.30 | da meine Frau krank wurde, mußte ich allein nach P | |
| Loos, Adolf | [1930.12.10] | der Entwicklung der Ideen dienend, leisten Kleiner | |
| Loos, Adolf | 1931.05.09 | ich schreibe aufs Geratewohl. Hoffentlich erfahre | |
| Loos, Adolf | 1931.10.17 | ich versuche wieder, Dich in Juans les Pins zu err | |
| Loos, Adolf | 1932.06.18 | meine Schwägerin, Frau Maria Seligmann-Kolisch hat | |
| Loos, Adolf | 1933.01.14 | wie so oft, so auch heute, haben wir viel von Dir | |
| Loos, Claire | [1930].??.?? | Verlag muß sofort hiesigen Blättern Rezensionsexem | |
| Loos, Claire | 1930.11.01 | anbei das von mir unterschriebene Exemplar. An Tho | |
| Loos, Claire | 1930.11.06 | Einstein ist, wie ich eben erfahre, verreist, in Z | |
| Loos, Claire | 1930.11.08 | anbei ein Brief von Thomas Mann; ich habe inzwisch | |
| Loos, Claire | 1930.11.12 | Aus Versehen habe ich mir das selbe Blatt eingeleg | |
| Loos, Claire | 1930.11.17 | anbei die Antwort von Einstein und eine von Heinri | |
| Loos, Claire | 1930.11.19 | Anbei die Antwort des Bürgermeisters Seitz. | Hoff | |
| Loos, Claire | 1930.11.30 | ich habe Sie heute telegrafisch gebeten, an die Be | |
| Loos, Claire | 1931.02.14 | ich habe jetzt so lange nichts von Loos gehört, da | |
| Lubitsch, Ernst | 1938.05.18 | I am writing you on behalf of my dear old friend D | |
| Luce, Henry C. | Time, Inc | 1936.01.15 | A friend of mine told me, you had broadcast on occ |
| Ludgate, Florence Fraser | 1950.04.29 | Mr. Schoenberg thinks he would have to write a who | |
| Lütge, Karl | 1924.10.[??] | Allen denen, die mir und den Meinen in den letzten | |
| Lütge, Karl | 1928.12.22 | ich erhielt heute morgen Ihren rekommandierten Bri | |
| Lütge, Karl | 1929.02.04 | ich sende Ihnen als rekommandierten Brief vier mit | |
| Lütge, Karl | 1929.04.20 | ich bin nicht der Ansicht des Herrn Hinrichs, den | |
| Lütge, Karl | 1929.09.08 | anbei sende ich Ihnen die Bearbeitungen zurück, ha | |
| Lütge, Karl | Staatl Kom f das VolkslBuch | 1928.05.30 | von den drei Liedern die Sie mir gesandt haben, fa |
| Lundberg, O. | UC Berkeley | 1944.09.29 | I do not understand why I should pay much more tax |
| Lundblad, Jane | Prisma | 1949.06.11 | I am very pleased to learn about your plan of havi |
| Lundblad, Jane | Prisma | 1950.03.13 | Mr Schoenberg would very much like to receive copi |
| Lundblad, Jane | Prisma | 1950.04.21 | I received your issue in which you reprint my lett |
| Lundblad, Jane | Prisma | 1950.05.16 | Thank you for your letter of May 8. |
| Lunt, Storer B. | W.W. Norton | 1948.02.07 | Thank you very much for your interest in my theore |
| Lunt, Storer B. | W.W. Norton | 1948.03.28 | I am glad my good fortune overcame my hesitation t |
| Lunt, Storer B. | W.W. Norton | 1948.08.23 | I am sorry I cannot accept this contract. This is |
| Lutwak, [?] | 1923.12.04 | ich danke Ihnen sehr für Ihre freundliche Einladun | |
| Lutz, Harold S. | Grossmont High School | 1941.06.19 | I have no classes this summer, but I can give you |
| Lyon, Robert | Revue Musiques | 1928.06.06 | die Frage nach meinen Vorbildern und Mustern kann |
| Unidentified | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | Y | Z |