Letters to Schoenberg (arranged by date)

undated

1894

1895

1900

1901

1902

1903

1904

1905

1906

1907

1908

1909

1910

1911

1912

1913

1914

1915

1916

1917

1918

1919

1920

1921

1922

1923

1924

1925

1926

1927

1928

1929

1930

1931

1932

1933

1934

1935

1936

1937

1938

1939

1940

1941

1942

1943

1944

1945

1946

1947

1948

1949

1950

1951

1952

1953

BACK

Letters to Schoenberg (arranged by correspondent)
Letters from Schoenberg (arranged by date; arranged by correspondent)


Letters to Schoenberg: 1935

Date

Writer

Writer's Company

First line of letter

[1935?.??.??] Hungerland, Helmut I am sorry indeed that I missed the chance of seei
[1935?.??.??] Webern, Anton Wie wird sich Bach über Deine Widmung freun! Hatte
1935.01.04 Greissle, Gertrud Vor allem, wenn auch verspätet, unsere herzlichste
1935.01.07 Knight, Lovina May I have taken the liberty of writing an account of
1935.01.09 Kalmus, Alfred U.E. Wir bestätigen den Empfang des Telegramms und werd
1935.01.10 Kolisch, Rudolf was seit zehn Jahren nicht vorgekommen ist: das Qu
1935.01.11 Hutcheson, Ernest Many thanks for [the] charming picture of Nuria an
1935.01.11 Webern, Anton sei vielmals bedankt für Deinen lieben ausführlich
1935.01.14 Engel, Carl Schirmer Unsere monatlichen Vorschußzahlungen nehmen mit de
1935.01.17 Engel, Carl Schirmer I believe it would help us greatly if we could rec
1935.01.18 Adler, F.Charles Schirmer Heute habe ich eine unangenehme Pflicht zu erfülle
1935.01.19 Sou Cal Sym Assn This Agreement made the 19th day of January 1935,
1935.01.22 Kalmus, Alfred U.E. Wir bestätigen bestens dankend Ihren Brief vom 31.
1935.01.24 Engel, Carl Schirmer It now looks as though your Quartet Concerto will,
1935.01.24 Schönberg, Heinrich Endlich,--nach fast 3/4 Jahren habe ich wieder was
1935.01.30 Berg, Alban Du kannst Dir nicht denken, liebster Freund, wie m
1935.01.30 Kalmus, Alfred U.E. Das, was wir hier für Ihren Sohn Georg tun, machen
1935.02.06 Engel, Carl Schirmer I have been frightfully rushed, hence my belated a
1935.02.07 Engel, Carl Schirmer Your son cables sending of parts impossible before
1935.02.07 Stiedry, Fritz Ich schreibe Ihnen erst jetzt, weil ich erst jetzt
1935.02.08 Engel, Carl Schirmer Sie haben meinen englischen Brief vom 6ten und mei
1935.02.09 Berg, Alban ich habe nicht geglaubt, daß man noch so glücklich
1935.02.18 Webern, Anton [pg. 2] Es lastet viel auf ihr. Nun muß sie sich s
1935.02.21 Klatzkin, Jacob Ihre beiden Schreiben--richtiger wohl, Rundschreib
1935.03.07 Howell, Julia USC Are you available for Alchin chair of composition
1935.03.09 Kalmus, Alfred U.E. Besten Dank für Ihre lieben Zeilen vom 19. Februar
1935.03.10 Bach, David Josef nur ein paar Zeilen, vor allem, um Dir meine neue
1935.03.11 Berg, Alban das war gestern ein schöner Abend: der Gurrelieder
[1935].03.18 Berg, Alban ich habe soeben (Mitternacht) Dein III. Streichqua
[1935].03.19 Engel, Carl Schirmer übermorgen findet die amerikanische Erstaufführung
1935.03.28 Engel, Carl Schirmer The performance of your Handel Concerto, last Thur
1935.04.03 Kalmus, Alfred U.E. Besten Dank für Ihren Brief vom 16. III., aus dem
1935.04.06 Hutcheson, Ernest Juilliard Many thanks for your kind letter of March 28. On r
1935.04.08 Travnicek, Josef Lange habe ich mich nicht über etwas das von Mensc
1935.04.11 Engel, Carl Schirmer Bei meiner Rückkehr vom Kammermusikfest in Washing
[1935.05?.??] Greissle, Gertrud ich habe nun schon sehr lange nicht geschrieben, u
1935.05.07 U.E. Drahtet ob Georg weitere fünfzig Dollars für Eure
1935.05.24 Engel, Carl Schirmer I must apologize to you for the long delay in repl
1935.05.24 Webern, Anton ich hatte vorgehabt, Dir womöglich zweimal im Mona
1935.05.28 Engel, Carl Schirmer Endlich ist es mir gestern nachmittag gelungen Her
1935.06.04 Engel, Carl Schirmer I had heard already, through Klemperer, that there
1935.06.04 Hutcheson, Ernest Juilliard Much as I dislike to hurry you in a decision, it s
1935.06.19 Jalowetz, Heinrich die immer schwerer werdende Last meines schlechten
1935.06.21 KleinSmid, Rufus B. von USC It is a pleasure to advise you of your appointment
1935.06.23 Berg, Alban noch nie hab ich Dir so schweren Herzens geschrieb
1935.06.24 Engel, Carl Schirmer This is in reply to your note of June 18. I am sor
1935.06.25 Berg, Alban ich werde versuchen daß dieser Brief vor meinem vo
[1935].07.01 Greissle, Gertrud heute (1. Juli) erhielt ich Deinen Brief vom 17. J
1935.07.01 KleinSmid, Rufus B. von USC It is a pleasure to advise you of your appointment
1935.07.14 Berg, Alban meine 2 fast gleichzeitig geschriebenen Briefe (in
1935.07.15 Hutcheson, Ernest Juilliard I suppose that long before this you will have hear
1935.07.19 Berg, Alban nebenstehendes Referat gibt den Eindruck der gestr
1935.08.02 Strang, Gerald I've seen Roger Sessions and will have lunch today
1935.08.06 Engel, Carl Schirmer You must forgive the delay in answering your welco
[1935?.08?.15?] Greissle, Gertrud besten Dank für Deine Karte. Du wirst recht böse s
1935.08.19 Dieterle, Charlotte The bearer Mr. Arnold Schoenberg is a personal fri
1935.08.28 Berg, Alban kommt dieser Brief zurecht zum 13. September? Ich
1935.08.29 Strang, Gerald I've been able to make arrangements so that I can
[1935.09?.??] Berg, Alban derzeit an umstehender Grenze zwischen Italien
1935.09.02 Bach, David Josef Nach der prächtigen Aufführung der Variationen Dir
1935.09.12 Kolisch, Rudolf Feiern Geburtstag durch Probe Fismoll. Senden
1935.09.18 Engel, Carl Schirmer Der Beginn des akademischen Semesters hat Ihnen wa
1935.09.19 Sou Cal Sym Assn AGREEMENT, executed at Los Angeles, California, Se
1935.09.20 Jalowetz, Heinrich ich habe meinem letzten Brief noch etwas nach zutr
1935.09.25 Engel, Carl Schirmer Mit vielen Entschuldigungen wegen der unverzeihlic
1935.10.08 U.E. Drahtet zwecks Neuherstellung welche Teile Gurreli
1935.10.14 Engel, Carl Schirmer I am very sorry, indeed, to hear that you have bee
1935.10.14 Kalmus, Alfred U.E. Wir haben uns sehr gefreut nach längerer Zeit wied
1935.10.21 Engel, Carl Schirmer Vielen Dank für Ihre zwei Briefe--englisch und deu
1935.11.07 Uhl, Byron H. U.S. Dep of Labor I acknowledge receipt of the joint letter of yours
1935.11.09 Odell, B.B. California Bank As per your request, this is to advise you that th
1935.11.26 Irish, Florence Atherton Sou Cal Sym Assn I am sending this letter to you special delivery,
1935.11.30 Berg, Alban Vor allem: verzeih' den Bleistift aber ich lieg im
1935.12.02 Stein, Erwin Die beiden Aufführungen der Gurre-Lieder waren ein
[1935.12.04?] Greissle, Gertrud herzlichsten Dank für Eure beiden lieben Briefe, ü
1935.12.05 Rothe, Betti U.E. Ich kann es mir nicht versagen, Ihnen persönlich e
[1935?].12.06 Klemperer, Otto Ich schreibe in größter Hetze vor allem aus folgen
1935.12.10 Roner, Hermann Noch unter dem Eindruck der herrlichen Aufführung
1935.12.14 KleinSmid, Rufus B. von USC It is a pleasure to advise you of your appointment
1935.12.14 KleinSmid, Rufus B. von USC It is a pleasure to advise you of your appointment
1935.12.17 Berg, Helene [not seen]
1935.12.18 Wolfsohn, Georg Nun haben wir so ewig lange nichts von einander ge
1935.12.21 Gerhard, Roberto Es tut mit von Herzen leid, daß ich schon so lange
1935.12.21 Kraus, Else C. Zum neuen Jahr möchte ich nicht versäumen, Ihnen u
1935.12.24 Winter, Hugo U.E. Alban Berg ist tot. In tiefer Ergriffenheit drücke
1935.12.30 Fuleihan, Anis Schirmer In response to a request received from the Los Ang


Letters to Schoenberg (arranged by date)

undated

1894

1895

1900

1901

1902

1903

1904

1905

1906

1907

1908

1909

1910

1911

1912

1913

1914

1915

1916

1917

1918

1919

1920

1921

1922

1923

1924

1925

1926

1927

1928

1929

1930

1931

1932

1933

1934

1935

1936

1937

1938

1939

1940

1941

1942

1943

1944

1945

1946

1947

1948

1949

1950

1951

1952

1953

Letters to Schoenberg (arranged by correspondent)
Letters from Schoenberg (arranged by date; arranged by correspondent)